這是我高中時很喜歡的一首歌。
收錄在globe第三張專輯Love Again裡面。



Nothing Ever Makes Me Happy
 
眠ってたかも知えない                                       
窗から差しこむ日差し                                 
ただの夢の話し相手                                  
右から左  流れて行くだけ                            
心に思って  外に出せない                          
心に浮かべて  考えずぎちゃう
心に決めて  心配しつづけ
心に感じて  落ち著けないまま

宇宙中さがしても
見つからない  手に入らない
嬉しい事って  そんなに
世の中  秘密や噓も  しかたない事
Nobody can find the answer  そうでしょ?
あせらずに  でも今日もまた終る1日

Nothing ever makes me happy
Nothing ever takes me to the sky
不安な每日使えるものはもてあもした時間でけ
このほろは友だちもそおおりの每日で
雲のようにどん現われてまた消えて

Nothing ever makes me happy
Nothing ever takes me to the space
どんな想いもすべて
くぐりねけて  とけどき屆く幸せ
今度はいつやってくるの?
いつおとずえてくるの?

It doesn't matter まひるの睡眠
一つの夢  現實に殘ってる
路地裏の途中  人目さけた道しるべ
Nothing ever makes me happy

樂しみ食にしてた食事
口もきかず靜かにしてる…
深く空氣吸って
ここにいることせけでも許して

孤獨がきらいで部屋にいれずに
子供の頃は  耐えてた
遠くの方で誰が叫んで
遠くの方`をさはした
誰かに手をふりたかったよ

Nothing ever makes me happy
Nothing ever takes me to the sky
宇宙中きがしても
見つからない  手に入らない
嬉しい事って  そんなに
やさしくしてくれない

Nothing ever makes me happy
Nothing ever takes me to the space
泣くだけ泣いて
笑うだけ笑って
この頃むなしさうめるもの何か
わからなくなってる
屆かなくなってる

Nothing ever makes me happy
誰か教えて

Nothing ever makes me happy
その場  ありふれてる
とおらない  でたらめ
ちょうそいい時期なのに


arrow
arrow
    全站熱搜

    weitzern 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()